Ooof, who made that translation?? It goes like this (without rhyming): I had a comrade, you won’t find a better one. The drum beat to the battle, he marched at my side in lock step and stride.
A bullet came flying; is it meant for me or for you? It had ripped him away, he’s lying at my feet as if it were a piece of me.
He still wants to reach out his hand to me, while I’m just reloading (my gun). Cannot give you my hand; remain in life eternal my good comrade!