Create lyrics explanation
Select some words and click "Explain" button. Then type your
knowledge, add image or YouTube video till "Good-o-meter" shows
"Cool" or "Awesome!". Publish your explanation with "Explain"
button. Get karma points!
Giovanni Boccaccio – Decameron (Day The Eighty First) lyrics
The Fourth Story
The Rector Of Fiesole Loveth A Widow Lady, But Is Not Loved By Her And Thinking To Lie With Her, Lieth With A Serving-Wench Of Hers, Whilst The Lady's Brothers Cause The Bishop Find Him In This Case
Elisa being come to the end of her story, which she had related to the no small pleasure of all the company, the queen turned to Emilia, and signified to her her wish that she should follow after with her story, whereupon she promptly began thus: "I have not forgotten, noble ladies, that it hath already been shown, in sundry of the foregoing stories, how much we women are exposed to the importunities of the priests and friars and clergy of every kind; but, seeing that so much cannot be said thereof but that yet more will remain to say, I purpose, to boot, to tell you a story of a rector, who, maugre all the world, would e'en have a gentlewoman wish him well,[377] whether she would or not; whereupon she, like a very discreet woman as she was, used him as he deserved.
As all of you know, Fiesole, whose hill we can see hence, was once a very great and ancient city, nor, albeit it is nowadays all undone, hath it ever ceased to be, as it is yet, the seat of a bishop. Near the cathedral church there a widow lady of noble birth, by name Madam Piccarda, had an estate, where, for that she was not overwell to do, she abode the most part of the year in a house of hers that was not very big, and with her, two brothers of hers, very courteous and worthy youths. It chanced that, the lady frequenting the cathedral church and being yet very young and fair and agreeable, the rector of the church became so sore enamoured of her that he could think of nothing else, and after awhile, making bold to discover his mind to her, he prayed her accept of his love and love him as he loved her. Now he was already old in years, but very young in wit, malapert and arrogant and presumptuous in the extreme, with manners and fashions full of conceit and ill grace, and withal so froward and ill-conditioned that there was none who wished him well; and if any had scant regard for him, it was the lady in question, who not only wished him no whit of good, but hated him worse than the megrims; wherefore, like a discreet woman as she was, she answered him, 'Sir, that you love me should be mighty pleasing to me, who am bound to love you and will gladly do so; but between your love and mine nothing unseemly should ever befall. You are my spiritual father and a priest and are presently well stricken in years, all which things should make you both modest and chaste; whilst I, on the other hand, am no girl, nor do these amorous toys beseem my present condition, for that I am a widow and you well know what discretion is required in widows; wherefore I pray you hold me excused, for that I shall never love you after the fashion whereof you require me; nor do I wish to be thus loved of you.'
The rector could get of her no other answer for that time, but, nowise daunted or disheartened by the first rebuff, solicited her again and again with the most overweening importunity, both by letter and message, nay, even by word of mouth, whenas he saw her come into the church. Wherefor, herseeming that this was too great and too grievous an annoy, she cast about to rid herself of him after such a fashion as he deserved, since she could no otherwise, but would do nought ere she had taken counsel with her brothers. Accordingly, she acquainted them with the rector's behaviour towards her and that which she purposed to do, and having therein full license from them, went a few days after to the church, as was her won't. As soon as the rector saw her, he came up to her and with his usual assurance, accosted her familiarly. The lady received him with a cheerful countenance and withdrawing apart with him, after he had said many words to her in his wonted style, she heaved a great sigh and said, 'Sir, I have heard that there is no fortalice so strong but that, being every day assaulted, it cometh at last to be taken, and this I can very well see to have happened to myself; for that you have so closely beset me with soft words and with one complaisance and another, that you have made me break my resolve, and I am now disposed, since I please you thus, to consent to be yours.' 'Gramercy, madam,' answered the rector, overjoyed, 'to tell you the truth, I have often wondered how you could hold out so long, considering that never did the like betide me with any woman; nay, I have said whiles, "Were women of silver, they would not be worth a farthing, for that not one of them would stand the hammer." But let that pass for the present. When and where can we be together?' Whereto quoth the lady, 'Sweet my lord, as for the when, it may be what time soever most pleaseth us, for that I have no husband to whom it behoveth me render an account of my nights; but for the where I know not how to contrive.' 'How?' cried the priest. 'Why, in your house to be sure.' 'Sir,' answered the lady, 'you know I have two young brothers, who come and go about the house with their companions day and night, and my house is not overbig; wherefore it may not be there, except one chose to abide there mute-fashion, without saying a word or making the least sound, and be in the dark, after the manner of the blind. An you be content to do this, it might be, for they meddle not with my bedchamber; but their own is so close to mine that one cannot whisper the least word, without its being heard.' 'Madam,' answered the rector, 'this shall not hinder us for a night or two, against I bethink me where we may foregather more at ease.' Quoth she, 'Sir, let that rest with you; but of one thing I pray you, that this abide secret, so no word be ever known thereof.' 'Madam,' replied he, 'have no fear for that; but, an it may be, make shift that we shall foregather this evening.' 'With all my heart,' said the lady; and appointing him how and when he should come, she took leave of him and returned home.
Now she had a serving-wench, who was not overyoung, but had the foulest and worst-favoured visnomy was ever seen; for she had a nose flattened sore, a mouth all awry, thick lips and great ill-set teeth; moreover, she inclined to squint, nor was ever without sore eyes, and had a green and yellow complexion, which gave her the air of having passed the summer not at Fiesole, but at Sinigaglia.[378] Besides all this, she was hipshot and a thought crooked on the right side. Her name was Ciuta, but, for that she had such a dog's visnomy of her own, she was called of every one Ciutazza;[379] and for all she was misshapen of her person, she was not without a spice of roguishness. The lady called her and said to her, 'Harkye, Ciutazza, an thou wilt do me a service this night. I will give thee a fine new shift.' Ciutazza, hearing speak of the shift, answered, 'Madam, so you give me a shift, I will cast myself into the fire, let alone otherwhat.' 'Well, then,' said her mistress, 'I would have thee lie to-night with a man in my bed and load him with caresses, but take good care not to say a word, lest thou be heard by my brothers, who, as thou knowest, sleep in the next room; and after I will give thee the shift.' Quoth Ciutazza, 'With all my heart. I will lie with half a dozen men, if need be, let alone one.' Accordingly, at nightfall, my lord the rector made his appearance, according to agreement, whilst the two young men, by the lady's appointment, were in their bedchamber and took good care to make themselves heard; wherefore he entered the lady's chamber in silence and darkness and betook himself, as she had bidden him, straight to the bed, whither on her part came Ciutazza, who had been well lessoned by the lady of that which she had to do. My lord rector, thinking he had his mistress beside him, caught Ciutazza in his arms and fell to kissing her, without saying a word, and she him; whereupon he proceeded to solace himself with her, taking, as he thought, possession of the long-desired good.
The lady, having done this, charged her brothers carry the rest of the plot into execution, wherefore, stealing softly out of the chamber, they made for the great square and fortune was more favorable to them than they themselves asked in that which they had a mind to do, inasmuch as, the heat being great, the bishop had enquired for the two young gentlemen, so he might go a-pleasuring to their house and drink with them. But, seeing them coming, he acquainted them with his wish and returned with them to their house, where, entering a cool little courtyard of theirs, in which were many flambeaux alight, he drank with great pleasure of an excellent wine of theirs. When he had drunken, the young men said to him, 'My lord, since you have done us so much favour as to deign to visit this our poor house, whereto we came to invite you, we would have you be pleased to view a small matter with which we would fain show you.' The bishop answered that he would well; whereupon one of the young men, taking a lighted flambeau in his hand, made for the chamber where my lord rector lay with Ciutazza, followed by the bishop and all the rest. The rector, to arrive the quicklier at his journey's end, had hastened to take horse and had already ridden more than three miles before they came thither; wherefore, being somewhat weary, he had, notwithstanding the heat, fallen asleep with Ciutazza in his arms. Accordingly, when the young man entered the chamber, light in hand, and after him the bishop and all the others, he was shown to the prelate in this plight; whereupon he awoke and seeing the light and the folk about him, was sore abashed and hid his head for fear under the bed-clothes. The bishop gave him a sound rating and made him put out his head and see with whom he had lain; whereupon the rector, understanding the trick that had been played him of the lady, what with this and what with the disgrace himseemed he had gotten, became of a sudden the woefullest man that was aye. Then, having, by the bishop's commandment, reclad himself, he was despatched to his house under good guard, to suffer sore penance for the sin he had committed. The bishop presently enquiring how it came to pass that he had gone thither to lie with Ciutazza, the young men orderly related everything to him, which having heard, he greatly commended both the lady and her brothers for that, without choosing to imbrue their hands in the blood of a priest, they had entreated him as he deserved. As for the rector, he caused him bewail his offence forty days' space; but love and despite made him rue it for more than nine-and-forty,[380] more by token that, for a great while after, he could never go abroad but the children would point at him and say, 'See, there is he who lay with Ciutazza'; the which was so sore an annoy to him that he was like to go mad therefor. On such wise did the worthy lady rid herself of the importunity of the malapert rector and Ciutazza gained the shift and a merry night."
Footnotes
[377] i.e. love him, grant him her favours. See ante, passim.
[378] i.e. in the malaria district.
[379] i.e. great ugly Ciuta.
[380] Quarantanove, a proverbial expression for an indefinite number.
The Rector Of Fiesole Loveth A Widow Lady, But Is Not Loved By Her And Thinking To Lie With Her, Lieth With A Serving-Wench Of Hers, Whilst The Lady's Brothers Cause The Bishop Find Him In This Case
Elisa being come to the end of her story, which she had related to the no small pleasure of all the company, the queen turned to Emilia, and signified to her her wish that she should follow after with her story, whereupon she promptly began thus: "I have not forgotten, noble ladies, that it hath already been shown, in sundry of the foregoing stories, how much we women are exposed to the importunities of the priests and friars and clergy of every kind; but, seeing that so much cannot be said thereof but that yet more will remain to say, I purpose, to boot, to tell you a story of a rector, who, maugre all the world, would e'en have a gentlewoman wish him well,[377] whether she would or not; whereupon she, like a very discreet woman as she was, used him as he deserved.
As all of you know, Fiesole, whose hill we can see hence, was once a very great and ancient city, nor, albeit it is nowadays all undone, hath it ever ceased to be, as it is yet, the seat of a bishop. Near the cathedral church there a widow lady of noble birth, by name Madam Piccarda, had an estate, where, for that she was not overwell to do, she abode the most part of the year in a house of hers that was not very big, and with her, two brothers of hers, very courteous and worthy youths. It chanced that, the lady frequenting the cathedral church and being yet very young and fair and agreeable, the rector of the church became so sore enamoured of her that he could think of nothing else, and after awhile, making bold to discover his mind to her, he prayed her accept of his love and love him as he loved her. Now he was already old in years, but very young in wit, malapert and arrogant and presumptuous in the extreme, with manners and fashions full of conceit and ill grace, and withal so froward and ill-conditioned that there was none who wished him well; and if any had scant regard for him, it was the lady in question, who not only wished him no whit of good, but hated him worse than the megrims; wherefore, like a discreet woman as she was, she answered him, 'Sir, that you love me should be mighty pleasing to me, who am bound to love you and will gladly do so; but between your love and mine nothing unseemly should ever befall. You are my spiritual father and a priest and are presently well stricken in years, all which things should make you both modest and chaste; whilst I, on the other hand, am no girl, nor do these amorous toys beseem my present condition, for that I am a widow and you well know what discretion is required in widows; wherefore I pray you hold me excused, for that I shall never love you after the fashion whereof you require me; nor do I wish to be thus loved of you.'
The rector could get of her no other answer for that time, but, nowise daunted or disheartened by the first rebuff, solicited her again and again with the most overweening importunity, both by letter and message, nay, even by word of mouth, whenas he saw her come into the church. Wherefor, herseeming that this was too great and too grievous an annoy, she cast about to rid herself of him after such a fashion as he deserved, since she could no otherwise, but would do nought ere she had taken counsel with her brothers. Accordingly, she acquainted them with the rector's behaviour towards her and that which she purposed to do, and having therein full license from them, went a few days after to the church, as was her won't. As soon as the rector saw her, he came up to her and with his usual assurance, accosted her familiarly. The lady received him with a cheerful countenance and withdrawing apart with him, after he had said many words to her in his wonted style, she heaved a great sigh and said, 'Sir, I have heard that there is no fortalice so strong but that, being every day assaulted, it cometh at last to be taken, and this I can very well see to have happened to myself; for that you have so closely beset me with soft words and with one complaisance and another, that you have made me break my resolve, and I am now disposed, since I please you thus, to consent to be yours.' 'Gramercy, madam,' answered the rector, overjoyed, 'to tell you the truth, I have often wondered how you could hold out so long, considering that never did the like betide me with any woman; nay, I have said whiles, "Were women of silver, they would not be worth a farthing, for that not one of them would stand the hammer." But let that pass for the present. When and where can we be together?' Whereto quoth the lady, 'Sweet my lord, as for the when, it may be what time soever most pleaseth us, for that I have no husband to whom it behoveth me render an account of my nights; but for the where I know not how to contrive.' 'How?' cried the priest. 'Why, in your house to be sure.' 'Sir,' answered the lady, 'you know I have two young brothers, who come and go about the house with their companions day and night, and my house is not overbig; wherefore it may not be there, except one chose to abide there mute-fashion, without saying a word or making the least sound, and be in the dark, after the manner of the blind. An you be content to do this, it might be, for they meddle not with my bedchamber; but their own is so close to mine that one cannot whisper the least word, without its being heard.' 'Madam,' answered the rector, 'this shall not hinder us for a night or two, against I bethink me where we may foregather more at ease.' Quoth she, 'Sir, let that rest with you; but of one thing I pray you, that this abide secret, so no word be ever known thereof.' 'Madam,' replied he, 'have no fear for that; but, an it may be, make shift that we shall foregather this evening.' 'With all my heart,' said the lady; and appointing him how and when he should come, she took leave of him and returned home.
Now she had a serving-wench, who was not overyoung, but had the foulest and worst-favoured visnomy was ever seen; for she had a nose flattened sore, a mouth all awry, thick lips and great ill-set teeth; moreover, she inclined to squint, nor was ever without sore eyes, and had a green and yellow complexion, which gave her the air of having passed the summer not at Fiesole, but at Sinigaglia.[378] Besides all this, she was hipshot and a thought crooked on the right side. Her name was Ciuta, but, for that she had such a dog's visnomy of her own, she was called of every one Ciutazza;[379] and for all she was misshapen of her person, she was not without a spice of roguishness. The lady called her and said to her, 'Harkye, Ciutazza, an thou wilt do me a service this night. I will give thee a fine new shift.' Ciutazza, hearing speak of the shift, answered, 'Madam, so you give me a shift, I will cast myself into the fire, let alone otherwhat.' 'Well, then,' said her mistress, 'I would have thee lie to-night with a man in my bed and load him with caresses, but take good care not to say a word, lest thou be heard by my brothers, who, as thou knowest, sleep in the next room; and after I will give thee the shift.' Quoth Ciutazza, 'With all my heart. I will lie with half a dozen men, if need be, let alone one.' Accordingly, at nightfall, my lord the rector made his appearance, according to agreement, whilst the two young men, by the lady's appointment, were in their bedchamber and took good care to make themselves heard; wherefore he entered the lady's chamber in silence and darkness and betook himself, as she had bidden him, straight to the bed, whither on her part came Ciutazza, who had been well lessoned by the lady of that which she had to do. My lord rector, thinking he had his mistress beside him, caught Ciutazza in his arms and fell to kissing her, without saying a word, and she him; whereupon he proceeded to solace himself with her, taking, as he thought, possession of the long-desired good.
The lady, having done this, charged her brothers carry the rest of the plot into execution, wherefore, stealing softly out of the chamber, they made for the great square and fortune was more favorable to them than they themselves asked in that which they had a mind to do, inasmuch as, the heat being great, the bishop had enquired for the two young gentlemen, so he might go a-pleasuring to their house and drink with them. But, seeing them coming, he acquainted them with his wish and returned with them to their house, where, entering a cool little courtyard of theirs, in which were many flambeaux alight, he drank with great pleasure of an excellent wine of theirs. When he had drunken, the young men said to him, 'My lord, since you have done us so much favour as to deign to visit this our poor house, whereto we came to invite you, we would have you be pleased to view a small matter with which we would fain show you.' The bishop answered that he would well; whereupon one of the young men, taking a lighted flambeau in his hand, made for the chamber where my lord rector lay with Ciutazza, followed by the bishop and all the rest. The rector, to arrive the quicklier at his journey's end, had hastened to take horse and had already ridden more than three miles before they came thither; wherefore, being somewhat weary, he had, notwithstanding the heat, fallen asleep with Ciutazza in his arms. Accordingly, when the young man entered the chamber, light in hand, and after him the bishop and all the others, he was shown to the prelate in this plight; whereupon he awoke and seeing the light and the folk about him, was sore abashed and hid his head for fear under the bed-clothes. The bishop gave him a sound rating and made him put out his head and see with whom he had lain; whereupon the rector, understanding the trick that had been played him of the lady, what with this and what with the disgrace himseemed he had gotten, became of a sudden the woefullest man that was aye. Then, having, by the bishop's commandment, reclad himself, he was despatched to his house under good guard, to suffer sore penance for the sin he had committed. The bishop presently enquiring how it came to pass that he had gone thither to lie with Ciutazza, the young men orderly related everything to him, which having heard, he greatly commended both the lady and her brothers for that, without choosing to imbrue their hands in the blood of a priest, they had entreated him as he deserved. As for the rector, he caused him bewail his offence forty days' space; but love and despite made him rue it for more than nine-and-forty,[380] more by token that, for a great while after, he could never go abroad but the children would point at him and say, 'See, there is he who lay with Ciutazza'; the which was so sore an annoy to him that he was like to go mad therefor. On such wise did the worthy lady rid herself of the importunity of the malapert rector and Ciutazza gained the shift and a merry night."
Footnotes
[377] i.e. love him, grant him her favours. See ante, passim.
[378] i.e. in the malaria district.
[379] i.e. great ugly Ciuta.
[380] Quarantanove, a proverbial expression for an indefinite number.
Lyrics taken from
/lyrics/g/giovanni_boccaccio/decameron_day_the_eighty_first.html